Definisi Perkara Yang Ditetapkan
Artikel-artikel yang ditentukan atau ditakrifkan dalam bahasa kita adalah berikut: el, la, los, las y lo. Ia adalah elemen yang menentukan satu lagi kata nama. Dengan cara ini, artikel yang ditentukan memberitahu tentang kata nama itu, yang menunjukkan bahawa kata nama bersekutu adalah sesuatu yang diketahui. Ingat bahawa ada artikel lain, yang tidak pasti, yang merupakan satu, satu, satu dan yang, yang menyampaikan bahawa kata nama yang disertakan tidak diketahui oleh pembicara.
Penjelasan terperinci mengenai item tertentu
Untuk maskulin tunggal kami mempunyai artikel el (contohnya, kuda). Untuk feminin tunggal terdapat artikel la (oren). Untuk jamak maskulin kita menggunakan artikel los (buku-buku) dan untuk feminine jamak kita menggunakan artikel las (jiran-jiran). Terdapat juga artikel netral lo (contohnya, mungkin).
Penggunaan artikel yang ditentukan atau tidak pasti bergantung kepada makna frasa. Oleh itu, jika saya berkata "anak tetangga saya berada di dalam kamarnya" dengan artikel yang dia berkomunikasi yang saya tahu siapa orang itu (jika dia berkata "anak tetangga saya berada di dalam biliknya" saya akan menghantar bahawa saya tidak tahu siapa itu. betul-betul, kerana artikel satu tidak dapat ditentukan). Jika saya melihat seekor anjing buat kali pertama saya akan merujuk kepada haiwan itu sebagai "anjing" tetapi jika saya sudah tahu saya akan mengatakan "anjing" itu. Pada akhirnya, penggunaan satu jenis artikel atau yang lain akan bergantung kepada konteks di mana tindakan tertentu berlaku.
Dalam tatabahasa Sepanyol, artikel khusus tidak boleh digunakan untuk menemani nama orang (mengatakan MarĂa atau Vicente akan menjadi kesat). Walau bagaimanapun, nama-nama yang betul membawa artikel (Orinoco atau Machu Pichu). Kadang-kadang artikel tersebut ditinggalkan, kerana tidak penting (contohnya, ketika menyatakan "apartmen untuk dijual" dan bukannya bentuk lengkapnya "apartemen dijual").
Akhirnya, perlu diingat bahawa artikel yang diberikan mempunyai fungsi substantif. Sebagai contoh, jika saya katakan "orang pintar telah tiba" saya mengubah kata sifat (pintar) menjadi kata nama.
Foto: iStock - Martin Dimitrov / sturti